Другие статьи

Цель нашей работы - изучение аминокислотного и минерального состава травы чертополоха поникшего
2010

Слово «этика» произошло от греческого «ethos», что в переводе означает обычай, нрав. Нравы и обычаи наших предков и составляли их нравственность, общепринятые нормы поведения.
2010

Артериальная гипертензия (АГ) является важнейшей медико-социальной проблемой. У 30% взрослого населения развитых стран мира определяется повышенный уровень артериального давления (АД) и у 12-15 % - наблюдается стойкая артериальная гипертензия
2010

Целью нашего исследования явилось определение эффективности применения препарата «Гинолакт» для лечения ВД у беременных.
2010

Целью нашего исследования явилось изучение эффективности и безопасности препарата лазолван 30мг у амбулаторных больных с ХОБЛ.
2010

Деформирующий остеоартроз (ДОА) в настоящее время является наиболее распространенным дегенеративно-дистрофическим заболеванием суставов, которым страдают не менее 20% населения земного шара.
2010

Целью работы явилась оценка анальгетической эффективности препарата Кетанов (кеторолак трометамин), у хирургических больных в послеоперационном периоде и возможности уменьшения использования наркотических анальгетиков.
2010

Для более объективного подтверждения мембранно-стабилизирующего влияния карбамезапина и ламиктала нами оценивались перекисная и механическая стойкости эритроцитов у больных эпилепсией
2010

Нами было проведено клинико-нейропсихологическое обследование 250 больных с ХИСФ (работающих в фосфорном производстве Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции)
2010


C использованием разработанных алгоритмов и моделей был произведен анализ ситуации в системе здравоохранения биогеохимической провинции. Рассчитаны интегрированные показатели здоровья
2010

Специфические особенности Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции связаны с производством фосфорных минеральных удобрений.
2010

Герменевтические возможности исследования правового текста

Объектом нашего исследования выступает право в его текстуальной форме существования. В этом смысле мы рассматриваем право как отчужденную форму бытия сущности человека. Каковы формы этого отчуждения? Деструктивно ли это отчуждение? Может быть это отчуждение суть необ­ходимой объективации? Насколько текст права отражает суть и значимость регулируемых отноше­ний и как читать и воспринимать этот текст? Таков вектор нашего исследования.

Человек в праве выступает как объект воздействия внешних сил, а не как субъект воления. Мир человека отчужден от самого человека во взаимоотношениях человека с обществом. И поэтому право в дальнейшем мы будем исследовать как отчужденную форму бытия сущности человека.

Точки зрения на проблему отчуждения достаточно мозаичны и носят порой взаимоисключа­ющий характер. Как правило, представления об отчуждении отражают внутреннюю противоречи­вость этого феномена. Одни исследователи признают знаковость отчуждения, его неизбежность, за­кономерность и, соответственно, объективный характер подобного взаимоотношения человека с ми­ром, его окружающим. Другие говорят об отчуждении как о катастрофе современного мира и призы­вают к «священной» войне с ним. Достаточно вспомнить слова Э.В. Ильенкова «Вопрос действитель­но стоит ребром — либо это человечество в целом (а не только та или другая страна или нация) смо­жет взять и действительно возьмет в свои руки все главные рычаги управления колоссально разрос­шимися производительными силами, либо эти производительные силы, лишенные разумного управ­ления и контроля, окончательно взбесятся и начнут давить, мять и кромсать живую человеческую плоть вместе с неотделимым от нее человеческим духом уже не только в местных, а и в глобальных (а может статься, и в космических) масштабах...»1. Можно, конечно, отнести подобные представле­ния к вопросу о взаимоотношениях человека с им же произведенным материальным миром. Но в це­лом такое неприятие отчуждения характерно для оценки всей среды (и материальной и нематериаль­ной), окружающей человека. Чего больше в подобных представлениях — страха за человека, за поте­рю его индивидуальности и свободы или же непонимания сути проблемы отчуждения? Мы не берем­ся оценивать такие подходы с точки зрения их гносеологической несостоятельности. Однако, оцени­вая право как некий отчужденный субстрат, мы должны признать, что оно не может существовать иначе, как отчужденное бытие самого человека. Мы не беремся также оценивать объективность пра­вового отчуждения с точки зрения позитивности или негативности этого процесса. Это есть. И наша позиция определяется необходимостью в этой надобности найти нечто, помогающее человеку понять самого себя. И только в рамках такого понимания мы сможем уменьшить (если появится такая необ­ходимость) степень отчужденности самого права. Отчужденная форма бытия права дает человеку право посмотреть на себя со стороны, а значит, дает потенцию для роста, если хотите, для самосовер­шенствования. История этого вопроса достаточна мозаична.

Наиболее реальное философское развитие эта категория находит, прежде всего, в классической немецкой философии. И.Кант рассматривает отчуждение, по преимуществу, в гносеологическом ас­пекте. Реальность, безотносительно к ее познанию, является «вещью в себе», непознаваемой. Внеш­ний искусственный, сотворенный человеком мир противостоит ему как продукт отчуждающего твор­чества его собственной деятельности. Отчуждение, по Канту, преодолевается единством творческой деятельности и познания. Отметим кардинальную идею Канта о диалектическом единстве, с одной стороны, творческая деятельность творит отчуждение, а с другой — она способна познать его, а стало быть, преодолеть. Видимо, Кант был первым мыслителем, который понял именно деятельный аспект отчуждения и, в сущности, самый главный. Какие бы системы социального познания (от гегелевского универсализма до фрейдовского психоанализа) ни рассматривали отчуждение, всегда просматривался в качестве главного его деятельностный характер.

Интересную трактовку проблемы отчуждения мы встречаем в творчестве Фихте. По мнению Фихте, субъективным выражением противоречия между тенденцией к расширению собственной власти (которая присуща Я) и между ее ограничением, вызванным сопротивлением внешних предме­тов, является стремление преодолеть ограничение, которое давит на Я извне, и сделать внешнюю ре­альность самой собой. Разумеется, эта тенденция сдерживается «сопротивлением» внешних предме­тов, которые вызывают в Я ощущение ограничения и страха. В стремлении и в деятельности (в кото­рую стремление переходит) бессознательное, инстинктивное Я начинает осознавать различие «внут­ри» и «вне» собственного тяготения и сопротивления среды, которая сопротивляется и становится поэтому «предметом». Эти положения дают основание Фихте поставить следующую задачу перед че­ловеком и человечеством в целом — человек должен сделать природу и общество идентичными с со­бою, со своим внутренним естеством самосознающего существа, которое способно преодолеть усло­вия своих побуждений, инстинктов. Отсюда логично Фихте приходит к определению отчуждения как полаганию предметности и преодолению негативных сторон отчуждения через идентификацию чело­века с миром, его окружающим.

Универсальное и наиболее развитое значение понятия «отчуждение» получило в философской системе Гегеля. Субъектом отчуждения является абсолютная идея. Природа и общество являются различными формами отчуждения абсолютной идеи. Отчуждение преодолевается путем познания идеей самой себя, путем снятия предметности, распредмечивания. Антиподом отчуждения, по Геге­лю, является свобода. Однако, по Гегелю, свобода — это не материализованное состояние, а духов­ное. «Понятие свобода, в сущности, имеет значение только как мышление»2. Выдающееся значение у Гегеля имеет второй аспект идеи об отчужденной деятельности как отчужденном труде. Бесспорно, фундаментальное развитие этой идеи принаделжит Марксу. Но именно развитие — сравнительно легко материалистически перевернуть ту идею, которая уже подана. И нам кажется, абсолютизация марксова приоритета в развитии идеи отчужденного труда в советской литературе вряд ли была оправдана. Оправданием могли лишь быть идеологические приоритеты. Гегель улавливает негатив­ные результаты для развития личности в разделении труда, видит отчуждающее влияние на личность этих результатов. «Труд, делающийся вместе с тем более абстрактным, влечет за собой, с одной сто­роны, вследствие своего единообразия легкость работы и увеличение производства, с другой — огра­ничение каким-нибудь одним значением и тем самым безусловную зависимость от общественной связи3. Само умение становится вследствие этого механическим и делает возможной замену челове­ческого труда машиной. Фундаментальная идея Гегеля о частной собственности как основе реальной свободы в обществе — основа формирования и развития личности, т.е. в известной проекции час­тную собственность можно мыслить как основу преодоления социального отчуждения личности. Та­ким образом, гегелевская трактовка отчуждения определяется как объективация абсолютного духа в природе и истории.

Значительный вклад в развитие идеи отчуждения внесли идеи К.Маркса. Следует отказаться от идеолого-политических оценок, интерпретаций и преувеличений этого вклада как «революционного переворота» в науке, как вершинности в развитии социальной мысли. Признавая предметную и овнешневляющую природу отчуждения, Маркс осуществляет попытку исследовать отчуждение как исторически преходящий экономический и идеологический феномен, связанный с такими атрибута­ми, как частная собственность и разделение труда. В смене разделения труда на распределение видов деятельности Маркс пытается найти инструмент преодоления отчуждения. Безусловно, ценным в те­ории отчуждения Маркса является определенная им связь отчуждения с родовой сущностью челове­ка. В таком контексте сущность отчуждения «проявляется в том, что каждая вещь оказывается иной, чем она сама, что. деятельность оказывается чем-то иным и что, наконец. надо всем вообще гос­подствует нечеловеческая сила»4.

Трактовка проблемы отчуждения в теории Дюркгейма осуществляется через сравнительный ана­лиз современного промышленного общества с традиционным. Итогом этого анализа является разра­ботанная Дюркгеймом концепция аномии, объясняющая отчуждение как результат индустриализа­ции, ведущей в свою очередь к потере чувства общности, росту индивидуализма, эгоцентризма. Не­трудно заметить, что дюркгеймовская интерпретация отчуждения напрочь лишает его (отчуждение) объективных оснований и исследуется с чрезмерным негативным пафосом.

Несколько с иной стороны подходит к проблеме отчуждения Э.Фромм. Главным объектом его анализа становится социально-психологическая сторона отчуждения. В связи с этим Фромм под от­чуждением понимает ощущение самоотчужденности человека. В качестве определяющего фактора Фромм признает следующее: «В случае отчужденной активности я не ощущаю себя как деятельного субъекта своей активности, скорее, я воспринимаю результат своей активности как нечто такое, что находится «вне меня», выше меня, отделено от меня и противостоит мне»5. Фромм стремится найти способы разрешения дихотомий человеческого существования, ликвидации различных форм отчуж­дения. В качестве эффективного способа Фромм предлагает использование «гуманистического пси­хоанализа», позволяющего раскрепостить внутренние способности человека к вере, любви и размыш­лению.

Даже такой пунктирный анализ подходов к этой проблеме дает возможность заметить, что такой сложный и многоплановый феномен не может быть объектом однозначных трактовок и оценок. Если попытаться перенести эти методологические матрицы на правовой феномен, то мы придем к необхо­димости анализа форм инобытия права, форм объективно отчужденного права.

Основополагающим положением нашего исследования является положение о том, что право яв­ляется частью человеческой культуры. Право, как и культура в целом, обязательно обладает знаковой формой, выраженной в определенном языке. Человек онтологически устроен так, что он оперирует целыми смыслами, которые извлекаются им из данного ему бытия. Этот процесс можно представить в виде психологической процедуры преобразования представления, желания (чувственно-схваченно­го смысла) в понятие. Основным инструментом осуществления этой процедуры является язык. В дан­ном случае мы понимаем язык в достаточно широком смысле как некую систему знаков, допуска­ющих создание их различных комбинаций — текстов. Ценность знака заключается в его функции за­мены реальных явлений, в его бытии в качестве иного по отношению к миру. В данном случае соз­данные знаковые модели интересуют нас не со стороны их физических, материальных свойств, а со стороны их значений. На этом уровне мы можем выделить следующий тип взаимоотношений знака и внешнего контекста. Прежде всего, это отношение значения как связь с тем фрагментом материаль­ного бытия, который им обозначен. Эта связь не является прямой, а опосредованной идеальным обра­зом внешнего мира, т.е. знак в данном случае является непосредственным выражением идеального. Знак является не просто заменителем обозначаемого фрагмента бытия, но и носителем определенного знания о нем, которое привносится культурным, социальным и языковым контекстом.

В семиотике принято разделение знаков на условные и иконические. Иконическими считаются знаки, связь которых с обозначаемым представляется очевидной, примером тому могут служить фо­тографии или картины. Связь условных знаков с обозначаемым не вытекает из природы денотата и самого знака. В ходе исторического развития право движется от казуистики к нормам, от ритуально-символических форм к формам естественного языка. С точки зрения текстуальной формы права этот процесс предстает как движение от иконического к условному. Напротив, восприятие правового тек­ста представляет собой мысленное движение в обратном направлении — от нормы к «казусу». При текстуальном оформлении это восприятие порождает новый, более иконический, по сравнению с ис­ходным, текст. В данной ситуации проблема восприятия знаковой формы права исследуется как проблема соотношения знаковой формы права и текстуальной формы результата этого познания.

Все правовые тексты, с определенной долей условности, можно разделить на две объемные кате­гории — тексты нормативных актов и метаправовые тексты, т.е. разного рода высказывания о текстах действующих законов — от философско-правовых теорий до обыденных высказываний и предполо­жений. Чтобы переформулировать классические проблемы теории толкования права в терминах вос­приятия правового текста и таким образом нащупать гносеологический подход к праву, необходимо, на наш взгляд, проанализировать соответствующие аспекты современной англо-американской фило­софии права.

В современной литературе можно выделить два типа программ восприятия правового текста — семиотические и семантические. Они противопоставляются по характеру контекстов, в которые включается текстуальная форма права. Для семиотических программ этим контекстом являются фор­мально-логические и лингвистические системы. Единственным внесемиотическим моментом здесь является исходная аксиома программ — постулирование некой законодательной воли как логически необходимой посылки существования права. Это позиция аналитического позитивизма, которую можно охарактеризовать словами одного из его основных представителей — Джона Остина « Объект истинной интерпретации есть выявление права, которое законодатель намеревался установить. Бук­вальное значение слов, в которых выражен закон — первичный ключ к намерению или смыслу его автора». Такая точка зрения в принципе отвергает всякое толкование права. Но, как известно из те­ории информации, текст самой нормы недостаточен для извлечения всей содержащейся в нем инфор­мации. Таким образом, для реализации лингвистически-объективистской программы необходим внешний контекст и в качестве такового выступает общепринятость языка — правовой текст понима­ется на уровне обыденного словоупотребления. На практике это неизбежно приводит к «игре в сло­ва», т. е. как раз к тому, чего объективистско-лингвистическая программа намеревалась избежать — к искажению смысла нормы.

Контекстом семантических программ предстает некий содержательный мир (тот самый, от кото­рого абстрагировались семантические программы) — история общества и правотворчества, общие идеи — принципы права. Тенденция к стабильности права выражается в данном случае как истори­ческая программа. Тенденция к динамичности правовой формы выражается при семантическом, со­держательном подходе как принципная программа. Для содержательно-принципной программы зада­ча толкования заключается не в том, чтобы обнаружить в законе буквальный смысл слов законодате­ля, а в раскрытии того идеала, к которому стремился законодатель. Если предположить социальную общность законодателя и его сограждан, то восприятие нормативно-правового текста, по мнению Л.Фуллера, есть процесс приспособления закона к имплицитным требованиям и ценностям общества, к которому закон применяется. Например, истинное толкование текста должно обнаруживать спра­ведливый характер его содержания. Философской основой этого подхода служат теперь связанные с экзистенциализмом методологии — феноменология и герменевтика. Эти методологии обладают так­же и онтологическим содержанием, которое выступает в этом случае в качестве контекста правового текста. Остановимся пока на инструментарии познания, который предлагает герменевтический под­ход к правовому тексту.

Герменевтика — собирательное имя для обозначения подходов, ориентированных на имманен­тное понимание текста в отличие от его историко-генетического объяснения. Основным для герме­невтики становится вопрос не об условиях, при которых познающий субъект может нечто понять, а о том, как устроено то сущее, бытие которого состоит в понимании.

Необходимо определиться в структуре механизма возникновения текстов, лежащих в основе коммуникации. Что объединяет по происхождению, например, текст закона и внутренний текст его осознания? За счет чего то, что мы называем правовой ситуацией в обществе, предстает как текст, ко­торый может быть прочитан?

Базу текстовой адаптации составляет интерпретация. Смысл этого понятия в самом общем виде может быть представлен как связь-опосредование (знаково-символическое) между субъектом и умо­постигаемой реальностью. В этом — широком — смысле понятие употребляется, например, в физи­ке, когда речь идет об интерпретации результатов эксперимента. В герменевтике понятие интерпрета­ции имеет более ограниченный и специфичный смысл. Под интерпретацией понимается определен­ный класс мыслительных операций, связанных с извлечением из текста прямо не обозначенных в нем смыслов. Интерпретация в ее герменевтическом понимании возможна только по отношению к тек­стам, в которых присутствует смысловая двойственность. П. Рикер дает нам следующее определение: «Интерпретация. — это работа мышления, которая состоит в расшифровке смысла, стоящего за очевидным смыслом, в раскрытии уровней значения, заключенных в буквальном значении»6. Предло­женное определение универсально по отношению ко всем случаям интерпретации социальных явле­ний (в том числе правовых), поскольку последние многослойны и многозначны.

Если рассматривать правовую ситуацию в обществе как своего рода текст, в котором уже имеют место прямые смысловые артикуляции явлений правового характера (воплощенные в формулировках законов, в типичных мотивациях подчинения им или их нарушении и т.д.), то для различных субъек­тов эти открытые смыслы являются предметом весьма отличающихся друг от друга интерпретаций. Преодоление «точек разрыва» в правовой культуре связано не только с улучшением социальной си­туации и не только с «подтягиванием» нижних этажей к уровню верхних, но и с усовершенствовани­ем интерпретационных технологий, используемых в сфере законотворчества и законоприменения. За­конодатель должен в достаточной степени обладать способностью прогнозирования возможного смыслового развития принимаемых им законов. Достижение целостности смыслового поля в сфере права не связано с устранением самого явления разносмысловости (смысловой раздвоенности). Это в принципе невозможно, поскольку право — феномен культуры, и любое явление в нем обладает, кро­ме буквального, фактологического, еще и неким символическим значением.

Интерпретация всегда содержит в себе момент связи между разными смысловыми полями. Текст, возникший в одном ментальном континууме, никогда не становится достоянием другого без сопутствующих операций перевода на язык иных смыслов. Способность интерпретации, освобожден­ной от влияния этих конкретных факторов, достижима или в относительном отчуждении от непо­средственной ситуационной данности, или через сознательное «включение» профессионально нара­ботанных навыков оперирования смыслами в заданном «квадрате» той или иной духовно-интеллек­туальной традиции. «Чистая», абсолютно универсальная, удовлетворяющая требованиям всеобщнос­ти интерпретация в принципе невозможна, хотя именно на иллюзии ее достижения держатся все то­талитарные начинания. Как мы уже отмечали, одно и то же явление правовой реальности может быть по-разному интерпретировано, и результаты таких интерпретаций облекаются в правовые тексты, ко­торые конкурируют между собой. Одним из самых надежных критериев «проникающей способнос­ти» того или иного варианта интерпретации является ее текстовая форма — совокупность тех эстети­ческих качеств, которые сообщают ей особое свойство смысловой императивности.

О.Мандельштам и М. Бахтин в своих эссе о словесной культуре исследовали феномен проника­ющей способности, основанной на «непрямом говорении». «Орудийность» слова, т.е. его способ­ность «активизировать текст в чужом сознании», определяется той энергией, которая накапливается между словами. Смысл переходит в другое сознание на волне интонации, прорываясь через материю слов к идеальности мысли и образа. Слово, соединяясь с другими словами, только тогда рождает про­никающий смысл, когда в этом соединении проступает нечто большее, нежели прямое сообщение. И это «нечто большее» есть те смысловые пласты, которые слово вовлекает с собой в текст и располага­ет не в его содержании, а в его стилистике, поскольку стиль моделирует саму культуру, а значит, спо­собен транслировать ее смыслы вне прямой манифестации в слове7.

Интерпретация в этом смысле лежит в основе текстовой коммуникации, и снятие неопределен­ности значений не всегда есть необходимое и достаточное условие понимания. Чтобы быть понятым, т. е. переведенным во внутренний план, текст, если, конечно, это не инструкция, должен, кроме всего прочего, обладать свойствами символичности, т.е. презентировать некое смысловое поле, в котором он был рожден и проникновение в которое сопутствует его прочтению. Если текст лишен этого каче­ства, то он не может быть интерпретирован, поскольку в нем все смыслы однолинейны и открыты. Интерпретация в ситуации с правовым текстом есть первый шаг к постижению смысла правовых яв­лений, правовых текстов в частности. Понимание связано с переведением воспринимаемого текста во внутренний контекст.

От Канта идет традиция различения морали и права по следующему признаку — мораль связана с внутренней регуляцией человеческой жизнедеятельности, а право — с внешней. Но и у Канта и у Гегеля идеалом права является переход правового императива во внутренний план сознания. Необхо­димым условием такого перехода является понимание. «Оперируя с текстами по нормам коммуника­ции, присущим определенной культуре, субъект присваивает этот опыт, внедряет его в собственное сознание. Тем самым он понимает текст. Понимать, таким образом, всегда означает с кем-то комму-ницировать», — совершенно верно отмечает Г. А.Антипов8.

Именно смысловой и коммуникативный аспекты текстовости дают возможность через трактовку права как текста выявить универсальный культурный смысл всех его феноменов. В правовой норме всегда содержится некое послание, поскольку в ней так или иначе присутствует выходящий за преде­лы ее буквального значения императив. Закон нацелен на стабилизацию, прояснение социальной коммуникации, на создание единой смысловой основы интерпретации правовых феноменов. В силу того, что познание текста закона представляет осмысление взаимодействия двух языковых систем — системы интерпретатора и правового текста, то его можно описать следующим образом: во-первых, текст читается с известными ожиданиями в направлении того или иного смысла, во-вторых, понима­ние того, что «стоит» на бумаге, заключается в том, чтобы разработать предварительную проекцию смысла.

Выработка новых смысловых проекций осуществляется благодаря осознанию тех смыслов, зна­ков и установок предпонимания, которые имелись в сознании интерпретатора и на которых стро­ились его дальнейшие рассуждения. Г.Гадамер подчеркивает, что «сознанию придется осознавать направляющие понимания предрассудка, с тем чтобы, со своей стороны, вычленилась и заявила о се­бе традиция — традиция как инаковость. Отличить же, вычленить какой-либо предрассудок как тако­вой — для этого, очевидно, необходимо прервать его действие, ибо пока нами руководит предрассу­док, присуждение, мы не осознаем его как суждение, не знаем его как таковое»9.

Процесс осмысления текста диалектичен. Полагаемое в первой смысловой проекции снимается, т. е. отрицается в последующей смысловой проекции, а затем через отрицание отрицания снова вы­ступает как полагаемое, но уже на более высоком уровне относительно принятого исходного пункта диалектического развития. В результате процесса осмысления текста в сознании интерпретатора про­исходит вырабатывание новых смыслов уже имевшихся знаков и появление смыслов знаков, не из­вестных ранее, в сознании интерпретатора происходит новое осмысление тех фрагментов действи­тельности, которые обозначают знаки текста закона и, как следствие, формируются в правовые карти­ны мира.

Г. Гадамер вопрос о толковании закона ставит в плоскость соотношения юридической догматики и юридической герменевтики. В центре его рассмотрения те системы права, которые имеют в своей основе непрерывающуюся традицию. Об этом свидетельствует и ракурс, в котором он видит пробле­му толкования закона, и то, что право предлагается исследовать с точки зрения «причастности к пре-данию»10. Основная проблема толкования поэтому состоит для Гадамера во взаимодействии право­вой традиции и конкретной по делу интерпретации закона. Гадамер приходит к выводу о том, что в каждом судебном разбирательстве необходимо толкование закона. При этом исторические контексты возникновения последнего уступают место современным контекстам, что неизбежно приводит к «продуктивному расширению» закона, поскольку он как бы вбирает в себя новые смыслы.

На иных принципах построена концепция толкования в праве Жана Карбонье. В его «Социоло­гии права» разработана модель социологической экспертизы по делу и социологического толкования закона. В первом случае речь идет об учете мнения экспертов-профессионалов относительно специ­фических характеристик той предметной области, к которой относится разбираемое в суде дело. Во втором случае оценивается необходимость опереться на общественное мнение по данной группе со­циальных проблем. Последняя постановка вообще очень интересна. Автор понимает, что тут нужна мера. С одной стороны, судья не автомат, он выполняет общественную функцию, поэтому нет ничего плохого в том, что он в курсе общественных настроений и тенденций, с другой — судья не должен быть зависим ни от чьего мнения. В социологическом толковании закона имеются в виду опросы ква­лифицированных юристов относительно того, как они толкуют сами закон, на основе которого судья намерен вынести решение. Последнее слово остается за судьей.

О.Хеффе стоит на позициях «буквы закона» в вопросе о понятийной четкости текстов законов и шире — правовых текстов вообще. Автор уделяет особое внимание проблеме определенности толко­вания: «Чтобы такое пространство свободы могло стать реальностью, каждый должен совершенно точно знать, где оно начинается и где кончается»11. Хеффе настаивает на том, чтобы употребляемые в текстах законов выражения должны быть как можно более досконально и всесторонне определены. Неясности, размытость смысла употребляемых в правовых текстах выражений порождают произ­вольность толкования. Особое значение, на взгляд Хеффе, имеет однозначность определения понятий естественного права. «Именно здесь мы столкнулись бы с целым рядом актуальных проблем совре­менной правовой политики, в числе которых был бы вопрос о том, имеют ли нерожденные младенцы право на жизнь, а неизлечимые — право на смерть. Аналогичным образом в рамках имущественного права нам пришлось бы четко оговорить, что, в противоположность законам крепостничества и ра­бовладения, мы полагаем возможной только собственность на вещи, но не допускаем собственности на человека»11.

Из обозначенных теорий следует, что вопросы толкования закона не сводятся только к процеду­рам прочтения закона. Толкование закона рассматривается этими авторами как особое социальное яв­ление, как своеобразный феномен правовой культуры вообще, составляющий существенный момент развития права. Однако в герменевтическом подходе к проблеме главным остается текстовой момент. Не считая необходимым останавливаться на специально-юридических проблемах толкования текста закона, в частности и права в целом, мы отмечаем, что толкование закона так или иначе предполагает введение его текста в различные контексты. Несомненным атрибутом толкования закона должна стать герменевтическая экспертиза, которую можно определить как исследование социокультурных условий понимания этой нормы, возможностей ее вхождения в правовой менталитет с учетом таких иррациональных факторов приживания нормы, как ассоциации, которые она может вызвать, ее резо-нансности, созвучности культурным базам правосознания.

Таким образом, мы согласны с тем, что толкование закона — это целостная мыслительная опера­ция, в которой могут одновременно присутствовать самые разные контексты в их взаимодействии. Но это не исключает сознательного, методологического применения специальных способов и техно­логий толкования.

В существующей литературе по проблемам онтологии права можно выделить два основных на­правления — правовой концептуализм и правовой реализм. Под концептуализмом традиционно по­нимается так называемая традиционная философская юриспруденция, включая труды классиков не­мецкого идеализма. Основные характерные признаки этого направления — признание самостоятель­ного значения общих теоретических понятий, изучение их соотношений, отнесение права к области должного. Точка зрения правового реализма противоположна. Это направление тесно связано с воз­никновением позитивизма и проникнуто духом отрицания философской традиции. Для правового ре­ализма право относится к области сущего. При этом сущее рассматривается либо как совокупность правовых текстов, либо как фактическая деятельность правоприменителя, т.е. как фактическое фун­кционирование права.

Реализм может быть разделен, как и весь позитивизм, на социологическую и аналитическую ветвь. При гносеологическом подходе к правовому тексту для нас представляет интерес лишь анали­тическая ветвь правового реализма — лингвистическое восприятие текста при аналитическом подхо­де, когда толкование (восприятие текста) в своих существенных чертах тождественно переводу, т.е. в некотором смысле толкование может быть рассмотрено как перевод с одного языка на другой. При подобном переводе необходим некий мета-текст, выступающий в качестве мира, в котором устанав­ливается соответствие между двумя языками. Онтологическое бытие мета-текста может при таком подходе получить различную интерпретацию, в том числе и как внешний мир (или как воля законода­теля). Нетрудно заметить, что даже самое простое взаимоотношение двух языков в толковании дает относительно сложную ступенчатую структуру их соотношения. Можно заметить, что при аналити­ческом подходе онтология права кроется в неких «мирах», являющихся чем-то иным по отношению к праву и выступающих в форме мета-языковых образований. Воля законодателя неизбежна здесь в ка­честве мета-языка, но ее социальный смысл выходит за рамки самого реализма.

Таким образом, ясно, что право не может существовать иначе, чем как текст. Текст не только есть отчужденное право, он еще и расширяет границы права, делает его жизнь, судьбу более длитель­ной. Не случайно, что значимость идеи права почти тождественна и текстуальному перевоплощению. Процесс рождения этого текста должен быть насыщен ценностным содержанием. Это важно, по­скольку текст, оторванный от ценностных императивов общества есть мертворожденное дитя. А это неизбежно приведет не только к игнорированию права, но и полному его отрицанию. Сакральность право приобретает лишь в той ситуации, когда оно отвечает общественным настроениям, представле­ниям о добре, гуманизме, справедливости. А это в свою очередь позволяет адекватную интерпретаци­онную деятельность, лишенную агрессивного субъективизма.

 

 

Список литературы

  1. Ильенков Э.В. О сущности человека и гуманизме в понимании Адама Шаффа // Философия и культура. - М.: Мысль, 1991. - С 197.
  2. Гегель Г.В.Ф. Философия духа // Энциклопедия философских наук. - М., Мысль, 1977. - Т. 3. - С. 312.
  3. Там же. - С. 343.
  4. Маркс К., Энгельс Ф. Из ранних произведений. - М., Политиздат, 1986. - С. 564.
  5. Фромм Э. Иметь или быть. - М.: Прогресс, 1986.
  6. Рикер П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике. - М.: Медиум, 1995. - С. 18.
  7. См.: БахтинМ.М. Эстетика словесного творчества. - М., 1986.
  8. Антипов Г.А. Текст как явление культуры. - Новосибирск, 1989. - С. 17.
  9. Гадамер Г. Истина и метод. Основы философской герменевтики. - М., Прогресс, 1988. - С. 387.
  10. Там же. - С. 388.
  11. Хеффе О. Политика, право, справедливость. - М.: Прогресс, 1994. - С. 257.

Разделы знаний

Архитектура

Научные статьи по Архитектуре

Биология

Научные статьи по биологии 

Военное дело

Научные статьи по военному делу

Востоковедение

Научные статьи по востоковедению

География

Научные статьи по географии

Журналистика

Научные статьи по журналистике

Инженерное дело

Научные статьи по инженерному делу

Информатика

Научные статьи по информатике

История

Научные статьи по истории, историографии, источниковедению, международным отношениям и пр.

Культурология

Научные статьи по культурологии

Литература

Литература. Литературоведение. Анализ произведений русской, казахской и зарубежной литературы. В данном разделе вы можете найти анализ рассказов Мухтара Ауэзова, описание творческой деятельности Уильяма Шекспира, анализ взглядов исследователей детского фольклора.  

Математика

Научные статьи о математике

Медицина

Научные статьи о медицине Казахстана

Международные отношения

Научные статьи посвященные международным отношениям

Педагогика

Научные статьи по педагогике, воспитанию, образованию

Политика

Научные статьи посвященные политике

Политология

Научные статьи по дисциплине Политология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Психология

В разделе "Психология" вы найдете публикации, статьи и доклады по научной и практической психологии, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. В своих работах авторы делают обзоры теорий различных психологических направлений и школ, описывают результаты исследований, приводят примеры методик и техник диагностики, а также дают свои рекомендации в различных вопросах психологии человека. Этот раздел подойдет для тех, кто интересуется последними исследованиями в области научной психологии. Здесь вы найдете материалы по психологии личности, психологии разивития, социальной и возрастной психологии и другим отраслям психологии.  

Религиоведение

Научные статьи по дисциплине Религиоведение опубликованные в Казахстанских научных журналах

Сельское хозяйство

Научные статьи по дисциплине Сельское хозяйство опубликованные в Казахстанских научных журналах

Социология

Научные статьи по дисциплине Социология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Технические науки

Научные статьи по техническим наукам опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физика

Научные статьи по дисциплине Физика опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физическая культура

Научные статьи по дисциплине Физическая культура опубликованные в Казахстанских научных журналах

Филология

Научные статьи по дисциплине Филология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Философия

Научные статьи по дисциплине Философия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Химия

Научные статьи по дисциплине Химия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Экология

Данный раздел посвящен экологии человека. Здесь вы найдете статьи и доклады об экологических проблемах в Казахстане, охране природы и защите окружающей среды, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. Авторы рассматривают такие вопросы экологии, как последствия испытаний на Чернобыльском и Семипалатинском полигонах, "зеленая экономика", экологическая безопасность продуктов питания, питьевая вода и природные ресурсы Казахстана. Раздел будет полезен тем, кто интересуется современным состоянием экологии Казахстана, а также последними разработками ученых в данном направлении науки.  

Экономика

Научные статьи по экономике, менеджменту, маркетингу, бухгалтерскому учету, аудиту, оценке недвижимости и пр.

Этнология

Научные статьи по Этнологии опубликованные в Казахстане

Юриспруденция

Раздел посвящен государству и праву, юридической науке, современным проблемам международного права, обзору действующих законов Республики Казахстан Здесь опубликованы статьи из научных журналов и сборников по следующим темам: международное право, государственное право, уголовное право, гражданское право, а также основные тенденции развития национальной правовой системы.